学海补习中心 / Ch'ng Tuition Centre补习老师

2022年11月30日星期三

文言文《应谐录·兩瞽》

 阅读下面的文言文, 然后回答问题。

  新市瞽①者,性急躁,行乞衢②中,人弗避道,辄忿骂曰:“汝眼瞎耶?”市人以其瞽,多不较。 嗣③有瞽者,性尤戾,亦行乞衢中。遭之,相触而踬④。瞽固不知彼亦瞽也,乃起亦忿骂曰:“亦瞎耶?”两瞽相诟。市子讪⑤之。噫!以迷导迷,而诘⑥难无已⑦者,何以异于是?

刘元卿《应谐录·兩瞽》

注释:

①   瞽(gǔ)    :盲人、瞎子。

②   衢(qú)    :大路。

③   嗣(sì)     :接着、后来。

④   踬(zhì)   :绊倒。

⑤   讪         :讥笑。

⑥   诘         :责问。

⑦   已         :停止。

 

1    何以见得两个瞎子性情急躁?[4分]


2    为什么集市的人讥笑那两个瞎子?[4分]


3     这个故事讽喻怎样的人? [4分]


   “有瞽者,性尤戾,亦行乞衢中”

4  试将上面的句子译为现代汉语。 [3分]


参考答案:

1 人们不给他让路,他们就气愤地骂人4

2 因为他们是瞎子,却互相指责对方是瞎子。

3讥讽那些不反省自己还去取笑他人的人


译文:

  新市有个齐国的盲人,性情急躁,在大街上乞讨,人们不給他让路时,他就气愤地骂人家说:“你眼睛瞎了吗?”集市上的人因为他是盲人,大多都不跟他计较。後來,有个大梁的瞎子,性格更加暴躁,也在大街上乞讨。两人相遇了,碰在一起都绊倒了。大梁来的瞎子本不知道对方也是瞎子,于是爬起来气愤地骂:“你的眼睛也瞎了吗?”两个瞎子大声互相责骂。集市上的人都嘲笑他们。唉!因为自己糊涂,导致对方也糊涂,造成互相责难不停的人们,和这两个瞎子有什么不同?